-
1 fraction of time good
часть времени, в течение которого изделие исправноThe English-Russian dictionary on reliability and quality control > fraction of time good
-
2 bi-fuel vehicles
двухтопливное транспортное средство
Транспортное средство, предназначенное для эксплуатации часть времени на бензине, и часть времени - на СНГ или КПГ.
[ ГОСТ Р 41.83-2004]Тематики
EN
2.23 двухтопливное транспортное средство (bi-fuel vehicles): Транспортное средство, предназначенное для эксплуатации часть времени на бензине, и часть времени - на СНГ или КПГ.
Источник: ГОСТ Р 41.83-2004: Единообразные предписания, касающиеся сертификации транспортных средств в отношении выбросов вредных веществ в зависимости от топлива, необходимого для двигателей оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bi-fuel vehicles
-
3 time stamp
1) Компьютерная техника: метка времени2) Техника: программная часть времени, часть времени (программная), штемпель времени3) Телекоммуникации: временная отметка4) Вычислительная техника: временная "бирка", временной ярлык, время создания/модификации файла, метка даты/времени, отметка времени (напр. последнего обновления файла), штамп времени5) Нефть: временная метка -
4 most
̈ɪməust I
1. прил.
1) превосх. от much
1., many
1.
2) максимальный, наибольший, предельный Which of you earns the most money? ≈Кто из вас зарабатывает самые большие деньги/больше всего денег? for the most part ≈ главным образом;
большей частью Syn: the greatest, the largest
2. нареч.
1) превосх. от much
2.
2) служит для образования превосх. ст. многосложных прилагательных и наречий: most beautiful ≈ самый красивый to work most effectively ≈ работать самым эффективным образом/наиболее эффективно
3) больше всего, в наивысшей степени It worries me most. ≈ Это больше всего меня беспокоит.
4) книж. весьма, очень It was a most beautiful morning. ≈ Это было очень красивое утро.
5) разг. почти все I don't eat meat, but I like most types of fish. ≈ Я не ем мясо, но люблю почти все виды рыб. Most sausages contain pork. ≈ Почти все колбасы содержат свинину. Syn: almost all ∙ at most ≈ самое большее;
не больше чем
3. сущ. наибольшее количество;
большая часть;
большинство most of you≈ большинство из вас What's the most you have ever won at cards? ≈ Какой твой самой большой выигрыш в карты? She said she would share the food equally, but as usual John got the most. ≈ Она сказала, что поделит пищу поровну, но, как всегда, Джон получил большую часть. at the most ≈ самое большее most and least поэт. ≈ все без исключения make the most of smth. II нареч.;
амер.;
разг.;
сокр. от almost почти You'll find her in the bar most every evening about six o'clock. ≈ Вы сможете ее найти в баре почти каждый вечер около шести. наибольшее количество, большая часть - * of them большинство из них - * of the time большая часть времени - to get the * out of life получать от жизни все, что можно - the * we could do самое большее, что мы могли сделать - to make the * of your opportunities как можно лучше воспользоваться имеющимися возможностями - who scored the *? кто получил наибольшее количество очков? > at the * самое большее, максимум > I can pay $10 at the * я могу заплатить самое большее /максимум, не больше чем, от силы/ десять долларов > * and least все без исключения superl от much и many наибольший - in * cases в большинстве случаев - * people большинство людей - the * favoured nation (экономика) страна, пользующаяся режимом наибольшего благоприятствования - the * favoured nation treatment режим наибольшего благоприятствования - to have the * power пользоваться наибольшей властью - to have the * reason to do smth. иметь все основания что-л. делать - to make the * mistakes сделать наибольшее количество ошибок > for the * part главным образом;
большей частью больше всего - * of all больше всего - what I desire * of all что я больше всего хочу - at * самое большее;
максимально - he is ten at * ему самое большее десять (лет) служит для образования превосходной степени многосложных прилагательных и наречий: - the * beautiful самый красивый - * accurately самым точным /точнейшим/ образом (усилительно) очень, весьма;
в высшей степени;
чрезвычайно - * likely весьма вероятно - * certainly наверняка - * strict в высшей степени /чрезвычайно/ строгий - a * interesting book очень /весьма/ интересная книга - that's * strange это очень /в высшей степени/ странно (американизм) (разговорное) (диалектизм) почти - * everybody почти все - * all we have done почти все. что мы сделали ~ служит для образования превосх. ст. многосложных прилагательных и наречий: most beautiful самый красивый;
at most самое большее;
не больше чем ~ наибольшее количество, большая часть;
this is the most I can do это самое большее, что я могу сделать;
at the most самое большее ~ наибольший;
most people большинство людей;
for the most part главным образом;
большей частью part: ~ часть, доля;
for the most part большей частью;
in part частично, частью;
one's part in a conversation( чье-л.) высказывание в разговоре ~ весьма, в высшей степени;
his speech was most convincing его речь была весьма, очень убедительна to make the ~ (of smth.) использовать наилучшим образом to make the ~ (of smth.) расхваливать, преувеличивать достоинства и пр. most больше всего;
what most annoys me... что больше, сильнее всего раздражает меня... ~ весьма, в высшей степени;
his speech was most convincing его речь была весьма, очень убедительна ~ служит для образования превосх. ст. многосложных прилагательных и наречий: most beautiful самый красивый;
at most самое большее;
не больше чем ~ наибольшее количество, большая часть;
this is the most I can do это самое большее, что я могу сделать;
at the most самое большее ~ наибольший;
most people большинство людей;
for the most part главным образом;
большей частью ~ превосх. ст. от much ~ превосх. ст. от much;
many ~ амер. разг. (сокр. от almost) почти ~ of them большинство из них;
most and least поэт. все без исключения ~ служит для образования превосх. ст. многосложных прилагательных и наречий: most beautiful самый красивый;
at most самое большее;
не больше чем ~ of them большинство из них;
most and least поэт. все без исключения ~ наибольший;
most people большинство людей;
for the most part главным образом;
большей частью ten at ~ самое большее десять, не больше десяти;
this is at most a makeshift это не больше, чем паллиатив ten at ~ самое большее десять, не больше десяти;
this is at most a makeshift это не больше, чем паллиатив ~ наибольшее количество, большая часть;
this is the most I can do это самое большее, что я могу сделать;
at the most самое большее most больше всего;
what most annoys me... что больше, сильнее всего раздражает меня... -
5 job-sharing
nразделение работы; соглашение, согласно которому одну и ту же работу выполняют два индивида, каждый из которых работает часть времени и, соответственно, получает свою долю оплаты.* * *сущ.разделение работы; соглашение, согласно которому одну и ту же работу выполняют два индивида, каждый из которых работает часть времени и, соответственно, получает свою долю оплаты. -
6 most of the time
1) Математика: большей частью, большую часть времени (бoльшую)2) Макаров: большая часть времени -
7 much
a ( more, most) много (1). Much употребляется с неисчисляемыми существительными:much time (water) — много времени (воды);
how much (time, water) — сколько времени (воды).
(2). Русскому словосочетанию вдвое больше соответствует в английском языке twice as much, вдвое меньше — half as much. (3). Прилагательное much обычно употребляется в отрицательных предложениях, где оно соответствует русскому мало, редко:I don't eat much — Я мало ем.
I don't see him much — Я его редко вижу.
В утвердительных предложениях, особенно с подлежащим в первом лице, much обычно заменяется на a lot of, plenty of. Much в утвердительных предложениях используется в конструкциях типа:Much of the time was spent on preparations — Большая часть времени была потрачена на подготовку.
Much обычно употребляется со словами very, so, too, how.Too much time was spent on taking him home — Слишком много времени ушло на то, чтобы доставить его домой.
(4). See lot, n (1). (5). See many, a. -
8 much
I [mʌtʃ] nмного, многоеWe have very much to do today. — Нам сегодня надо много сделать.
He didn't say much. — Он мало что сказал.
II [mʌtʃ]Promise little but do much. — ◊ Обещай мало, делай много
(more [moː], most [məʊst]) много- rent is half as muchHe is getting twice as much money. — Он получает вдвое больше денег.
USAGE:(1.) Much употребляется с неисчисляемыми существительными: much time (water) много времени (воды); how much time (water)? сколько времени (воды). (2.) Русскому словосочетанию вдвое больше (вдвое меньше) соответствуют в английском языке twice as much (half as much). (3.) Прилагательное much обычно употребляется в отрицательных предложениях, где оно соответствует русским "мало", "редко": I don't eat much я мало ем; I don't see him much я его редко вижу. В утвердительных предложениях, особенно с подлежащим в первом лице, вместо much обычно употребляется a lot of, plenty of. В утвердительных предложениях much используется в конструкциях типа: much of the time was spent on preparations большая часть времени была потрачена на подготовку. Much обычно употребляется со словами very, so, too, how: too much time was spent on taking him home слишком много времени ушло не то, чтобы доставить его домой. (4.) See lot, n; USAGE (1.). (5.) See many, adj, USAGE (2.), (4.), (5.).III [mʌtʃ] adv(more [moː], most [məʊst]) много, очень, гораздо- much less
- much worse
- like smth very much -
9 most
I1. [məʋst] nнаибольшее количество; большая частьmost of them [us] - большинство из них [из нас]
most of the time [of the work] - большая часть времени [работы]
to get the most out of life - получать от жизни всё, что можно
the most we could do - самое большее, что мы могли сделать
to make the most of your opportunities - как можно лучше воспользоваться имеющимися возможностями
who scored the most? - кто получил наибольшее количество очков?
♢
at the most - самое большее, максимумI can pay £10 at the most - я могу заплатить самое большее /максимум, не больше чем, от силы/ десять фунтов [ср. тж. III 2]
most and least - поэт. все без исключения
2. [məʋst] a1. superl от much I и many2. наибольшийthe most favoured nation - эк. страна, пользующаяся режимом наибольшего благоприятствования
the most favoured nation treatment - режим наибольшего благоприятствования
to have the most reason to do smth. - иметь все основания что-л. делать
♢
for the most part - главным образом; большей частью3. [məʋst] adv1. superl от much II2. больше всегоat most - самое большее; максимально
he is ten at most - ему самое большее десять (лет), ему не больше десяти (лет) [ср. тж. I ♢ ]
3. служит для образования превосх. ст. многосложных прилагательных и наречийthe most beautiful [intelligent, dangerous] - самый красивый [умный, опасный]
most accurately - самым точным /точнейшим/ образом
4. усил. очень, весьма; в высшей степени; чрезвычайноmost strict [reliable] - в высшей степени /чрезвычайно/ строгий [надёжный]
a most interesting book - очень /весьма/ интересная книга
II [məʋst] a (сокр. от almost) амер. разг., диал.that's most strange - это очень /в высшей степени/ странно
почтиmost all we have done - почти всё, что мы сделали
-
10 most
I1. [məʋst] nнаибольшее количество; большая частьmost of them [us] - большинство из них [из нас]
most of the time [of the work] - большая часть времени [работы]
to get the most out of life - получать от жизни всё, что можно
the most we could do - самое большее, что мы могли сделать
to make the most of your opportunities - как можно лучше воспользоваться имеющимися возможностями
who scored the most? - кто получил наибольшее количество очков?
♢
at the most - самое большее, максимумI can pay £10 at the most - я могу заплатить самое большее /максимум, не больше чем, от силы/ десять фунтов [ср. тж. III 2]
most and least - поэт. все без исключения
2. [məʋst] a1. superl от much I и many2. наибольшийthe most favoured nation - эк. страна, пользующаяся режимом наибольшего благоприятствования
the most favoured nation treatment - режим наибольшего благоприятствования
to have the most reason to do smth. - иметь все основания что-л. делать
♢
for the most part - главным образом; большей частью3. [məʋst] adv1. superl от much II2. больше всегоat most - самое большее; максимально
he is ten at most - ему самое большее десять (лет), ему не больше десяти (лет) [ср. тж. I ♢ ]
3. служит для образования превосх. ст. многосложных прилагательных и наречийthe most beautiful [intelligent, dangerous] - самый красивый [умный, опасный]
most accurately - самым точным /точнейшим/ образом
4. усил. очень, весьма; в высшей степени; чрезвычайноmost strict [reliable] - в высшей степени /чрезвычайно/ строгий [надёжный]
a most interesting book - очень /весьма/ интересная книга
II [məʋst] a (сокр. от almost) амер. разг., диал.that's most strange - это очень /в высшей степени/ странно
почтиmost all we have done - почти всё, что мы сделали
-
11 primary employment
1)а) эк. тр. основная работа, основное занятие (деятельность, занимающая большую часть времени работника и приносящая ему большую часть дохода; могут быть использованы и другие критерии, в т. ч. субъективная оценка работника)б) эк. тр. первичная занятость (деятельность граждан по основному месту работы; рассматривается наряду с вторичной, дополнительной, занятостью, приносящей дополнительный доход)Ant:2) эк. первичная занятость (в теории Кейнса: занятость, возникающая непосредственно в результате инвестирования; используется при расчете мультипликатора занятости)Ant:See:3) эк. занятость в первичном секторе ( занятость в добывающей промышленности и сельском хозяйстве)See: -
12 fraction
1. фракция, частичный продукт перегонки2. дробь || дробить3. частица4. излом; разрыв, перерыв— molar fraction
* * *
часть, доляfraction of time good — часть времени, в течение которого изделие исправно
process average fraction defective — средняя доля дефектных изделий при данном процессе изготовления
* * *
доля, дробь; фракция, погон* * *• доли ед.Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > fraction
-
13 inside
[`ɪn`saɪd]внутренняя часть; внутренностьвнутренностидуша, мысль, ум; дух, сущностьвнутренняя сторона, изнанкасторона тротуара, удаленная от мостовойвнутренняя сторонакруг приближенныхсерединаосновная часть временипассажир внутри дилижанса, омнибуса, автобусаконфиденциальная информация, секретные сведениячеловек, обладающий секретной информацией; тайный агент предпринимателяполусредний нападающийвнутреннийработающий в помещении, находящийся внутри помещениясекретный, конфиденциальный, предназначенный для узкого кругазакулисный, кулуарныйвнутри, внутрьв помещении, в домепо существу, в основев тюрьмев пределахскрытно, таинственновнутрь, ввнутрине позднее, в течениеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > inside
-
14 Gompers, Samuel
(1850-1924) Гомперс, СэмюэлВидный деятель профсоюзного движения. Родился в Великобритании, в 1863 переехал с семьей в Нью-Йорк. Бросив школу, зарабатывал на производстве сигар. В 1877 предпринял реорганизацию профсоюза производителей сигар [Cigar Maker's International Union]. Один из создателей и председатель Американской федерации труда [ American Federation of Labor] с 1886. На этом посту выступал против участия рабочих союзов в политической борьбе, за ограничение деятельности профсоюзов экономическими вопросами. Стремился к созданию конструктивных условий для сотрудничества между профсоюзами и руководством компаний. Будучи прекрасным оратором, значительную часть времени посвящал публичным выступлениям перед рабочими аудиториями. По сути, выступил инициатором модернизации профессиональных объединений своего времени и общенациональной организации рабочих, создания возможностей членства в профсоюзах для неквалифицированных рабочих. Написал автобиографию "Семьдесят лет жизни и труда" ["Seventy Years of Life and Labor"].English-Russian dictionary of regional studies > Gompers, Samuel
-
15 Burstiness
В контексте сетей frame relay данные, использующие полосу канала лишь спорадически (т. е. для передачи данного типа информации полоса канала используется лишь часть времени). Во время пауз трафик передается по каналу другом направлении. Интерактивный обмен и связь LAN-LAN по своей природе являются пакетными, т. е. данные передаются время от времени непрерывный поток отсутствует. В промежутках между передачей данных канал простаивает ожидая отклика от терминального оборудования (DTE) или ввода данных пользователем. -
16 Burstiness
Сеть В контексте сетей frame relay данные, использующие полосу канала лишь спорадически (т. е. для передачи данного типа информации полоса канала используется лишь часть времени). Во время пауз трафик передается по каналу в другом направлении. Интерактивный обмен и связь LAN-LAN по своей природе являются пакетными, т. е. данные передаются время от времени непрерывный поток отсутствует. В промежутках между передачей данных канал простаивает ожидая отклика от терминального оборудования (DTE) или ввода данных пользователем.English-Russian dictionary of computer abbreviations and terms > Burstiness
-
17 geek
В современных американских словарях слово geek объясняется как «необычная, странная личность». Ранее a geek означало уличного балаганного актёра, чьё представление обычно включало в себя откусывание головы у живой курицы или змеи. Изначально слово geek представляло английское диалектическое geck со значением «дурак», «придурок». Сейчас geeks — это люди, которые чаще находят общий язык с компьтером, чем с другими людьми, или студенты, тратящие, по мнению своих сокурсников, слишком много времени на учёбу. At university he took no part in social activities, spending most of his time writing essays or attending tutorials. He was regarded as something of a geek. — В университете он не принимал участия в развлечениях, большую часть времени выполняя письменные задания и посещая семинары. Его считали немного странным. -
18 to woolgather
«Собирать шерсть». Глагол to woolgather обычно употребляется в форме герундия woolgathering. В прошлом в сельскохозяйственных районах детей посылали собирать клочки шерсти, оставленные овцами на кустарнике, чтобы потом использовать эту шерсть для пряжи. На деле этот труд был почти бесполезен, так как дети не особенно старались выполнять порученную работу. Woolgathering стало синонимом невнимательности, когда мысли витают в облаках.He spends a lot of time in his study where he is supposed to be writing a book, bus most of the time he's just woolgathering. — Он проводит много времени в своём кабинете, где, как предполагается, пишет книгу, но бо́льшую часть времени он тратит попусту.
Сравните с русскими выражениями: считать ворон, плевать в потолок. -
19 course
курс; направление; курс (обучения); ход; течение♦ sandwich course учебный курс, во время которого обучающийся часть времени проводит в учебном заведении и часть на своем рабочем месте -
20 farming
ˈfɑ:mɪŋ сущ.
1) сельское хозяйство to be engaged in farming ≈ заниматься сельским хозяйством chicken farming collective farming cooperative farming dairy farming pig farming sheep farming stock farming subsistence farming truck farming mixed farming Syn: agriculture, agronomy, gardening, husbandry, tillage
2) занятие сельским хозяйством занятие сельским хозяйством;
земледелие и животноводство - high * интенсивное земледелие - cattle * скотоводство - dairy * молочное животноводство - fur * пушное звероводство - to take up * заняться сельским хозяйством сдача в аренду, на откуп dry ~ безырригационная обработка земли( в засушливых районах) farming pres. p. от farm ~ ведение сельского хозяйства ~ ведение фермерского хозяйства ~ возделывание сельскохозяйственных культур ~ занятие сельским хозяйством ~ занятие сельским хозяйством ~ земледелие ~ сдача в аренду, на откуп ~ сельское хозяйство;
mixed farming неспециализированное многоотраслевое сельское хозяйство ~ фермерство income from ~ доход от сельского хозяйства live ~ животноводческое хозяйство ~ сельское хозяйство;
mixed farming неспециализированное многоотраслевое сельское хозяйство organic ~ выращивание экологически чистых продуктов part time ~ занятие фермерством часть времени subsistence ~ сельскохозяйственное производство для собственных нужд vegetable ~ овощеводство
См. также в других словарях:
часть — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? части, чему? части, (вижу) что? часть, чем? частью, о чём? о части; мн. что? части, (нет) чего? частей, чему? частям, (вижу) что? части, чем? частями, о чём? о частях 1. Частью называется… … Толковый словарь Дмитриева
часть — и; мн. род. е/й, дат. ям; ж. см. тж. по большей части, большей частью, по части, в части, частный 1) а) Доля целого. Часть долга. Часть здания … Словарь многих выражений
ВРЕМЕНИ ИЗМЕРЕНИЕ — Отсчёт времени связан с периодич. процессами. Система исчисления времени, применяемая в повседневной жизни, основана на солн. сутках, а соответствующая ед. времени секунда солнечного времени определяется как 1/86400 ср. солн. суток (в году… … Физическая энциклопедия
ЧАСТЬ И ЦЕЛОЕ — филос. категории, выражающие отношение между некоторой совокупностью предметов и отдельными предметами, образующими эту совокупность. Человек давно научился выделять в окружающем мире отдельные объекты, а в объектах составляющие их элементы (напр … Философская энциклопедия
часть — и; мн. род. ей, дат. ям; ж. 1. Доля целого. Ч. долга. Ч. здания. Ч. суток. Существенная ч. урожая. Разделить на три части. Восьмая ч. чего л. Затратить ч. времени на что л. // Участок какой л. поверхности, площади, кусок чего л. Проезжая ч. улицы … Энциклопедический словарь
часть — Доля, деление, делянка, дробь, кусок, пай, пакет, доза, порция, порцион, прием, рацион; клок, клочок; обломок, обрубок, отрезок, отруб, черепок, верешок; отрывок, фрагмент, купон; остатки, опилки, осколки, отруби; отдел, раздел, отделение, том,… … Словарь синонимов
Часть денег — A Piece of the Action … Википедия
Часть VII. Крупнейшие собрания оружия — 1. Королевский цейхгауз в Берлине Оружейный цейхгауз. На гравюре представлена обычная оружейная коллекция XVIII века. Оружие размещено не в хронологическом порядке и не систематизировано. В экспозиции превалируют эстетические принципы,… … Энциклопедия средневекового оружия
ЧАСТЬ и ЦЕЛОЕ — философские категории, высвечивающие в своей взаимосвязи отношения между единым и многим, сложным и простым, качеством и количеством, формой и содержанием. О Ч. имеет смысл говорить только по отношению к Ц. и наоборот; всякий раз их следует… … Современный философский словарь
Часть и Целое — характерная для экспрессионизма художественно эстетическая оппозиция. Часть (деталь) при этом составляла обычно лишь ее внешнюю, “видимую”, обозначающую сторону. “Целое” сторону внутреннюю, сущностную, хотя более или менее скрыто обозначаемую … Энциклопедический словарь экспрессионизма
Часть I. Методические указания по составлению режимных характеристик систем теплоснабжения и гидравлической энергетической характеристики тепловой сети — Терминология Часть I. Методические указания по составлению режимных характеристик систем теплоснабжения и гидравлической энергетической характеристики тепловой сети: Автоматизированная система горячего водоснабжения система, на тепловом пункте… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации